En vedette

Google+ Flickr (ouvre dans une nouvelle fenêtre) Twitter (ouvre dans une nouvelle fenêtre) Youtube (ouvre dans une nouvelle fenêtre) Podcast Mises à jour par courriel RSS

Le PM prend la parole lors de la consécration du Jardin de la reine

11 septembre 2011
New York (New York)
Merci beaucoup.

Merci, Rodney Johnson, pour cette présentation. Merci à tout le monde.

Mes cordiales salutations au consul-général Prato, aux consuls-généraux Danny Lopez et Phillip Scanlan, à la sénatrice Pamela Wallin, au commissaire William Castro, à Victor Stewart, aux membres de nos services de protection et, naturellement, à la famille et aux amis de ceux et celles dont nous honorons la mémoire ici aujourd’hui.

En tant que Premier ministre du Canada j’ai l’honneur d’accepter l’offre de tenir en ce cadre enchanteur une cérémonie commémorative officielle pour les Canadiens qui ont perdu la vie si cruellement il y a dix ans aujourd’hui.

Au nom de la population du Canada, je remercie Sa Majesté la reine et je remercie M. Stewart, M. Johnson ainsi que les officiers et les directeurs du Trust, pour cet aimable geste. Nous accueillons chaleureusement la décision d’inclure ici également les autres pays du Commonwealth et nous soutenons du fond du cœur le projet de rebaptiser cet endroit le Jardin de la reine Elizabeth II, pour refléter cette décision.

Il est approprié que les Canadiens qui ont péri le 11 septembre soient rappelés à notre mémoire, aux côtés des Britanniques, des Australiens et des autres citoyens du Commonwealth qui ont aussi été tués dans cette atrocité.

Lors des conflits mondiaux du siècle dernier, nos pays se sont érigés tous ensemble en tant que défenseurs de la liberté. Le onze septembre deux-mille-un, nous avons été attaqués tous ensemble par des ennemis de la liberté.

Leur cible première ce jour-là était nos cousins américains. Mais, comme nous l’avons vu à Londres, à Bali, à Madrid, à Mumbai et, ne l’oublions pas, à Toronto, où les conspirateurs ont été déjoués, nous sommes tous dans leur mire. Nous tous, mais surtout les civils innocents – et ce sont des innocents à qui nous rendons hommage aujourd’hui.

À vous qui pleurez si profondément leur perte, à leur famille et à leurs amis, j’offre mon respect et mes condoléances, et je vous souhaite de trouver en ce jour, en cet endroit et dans cette cérémonie, un certain réconfort.

À votre initiative nous sommes ravis d’avoir proclamé ce jour au Canada comme Journée nationale du service. Tout comme les Canadiens ont accueilli des voyageurs américains qui étaient cloués au sol le jour de la tragédie, et tout comme nos deux pays évoquent encore ces actes de décence élémentaire, inspirons-nous de cet anniversaire solennel pour servir avec abnégation, et pour faire le bien autour de nous.

Dans les ténèbres du mal qui se sont abattus le 11 septembre 2011, nous ne devons pas oublier notre capacité à faire le bien ni notre connaissance de ce qui est bien, qui est inscrite dans le cœur de tous les hommes.

Oui, le 11 septembre 2001, des vies ont été arrachées, dans un acte de cruauté inqualifiable. Mais en réaction, des vies ont été offertes, librement, noblement, dans des actes de courage incomparables. Des Canadiens courageux, en compagnie d’autres héros parmi nos alliés et nos amis, ont accompli le sacrifice ultime en Afghanistan. Ils ont contribué à faire en sorte que ce pays ne soit plus un refuge pour ceux qui conspirent pour tuer des innocents à l’autre bout du monde.

Honorons également nos compatriotes qui sont morts en mission dans nos réflexions aujourd’hui. Offrons nos éloges et nos remerciements à leurs collègues et à nos agents de police et du renseignement, ainsi qu’à tous ceux, innombrables, qui travaillent chaque jour à assurer notre sécurité. Et renouvelons notre résolution à faire en sorte qu’aucune date du calendrier ne devienne plus jamais le symbole d’une blessure infligée à une nation.

Si nous voulons honorer les innocents, nous ne pouvons pas simplement nous contenter d’évoquer leur souvenir. Nous devons aussi rester vigilants - afin de protéger ceux qu’ils ont quittés et de contrecarrer les plans de ceux qui leur voudraient du mal.

Cet effort incessant est le devoir le plus solennel de notre gouvernement. Ensemble, avec nos alliés et nos amis, nous sommes résolus à accomplir ce devoir, dans l’espoir d’un monde plus sûr et plus pacifique.


Toutes les nouvelles


Autres documents pertinents

11 septembre 2011
Notes d'information - Le British Garden

11 septembre 2011
11 septembre 2011
Banque de vidéos -
Le PM souligne le 10e anniversaire du 11 septembre

11 septembre 2011
Banque d'audio -
Le PM souligne le 10e anniversaire du 11 septembre


Partagez cette page

 

Carte du site