En vedette

Google+ Flickr (ouvre dans une nouvelle fenêtre) Twitter (ouvre dans une nouvelle fenêtre) Youtube (ouvre dans une nouvelle fenêtre) Podcast Mises à jour par courriel RSS

Le Premier ministre prononce un discours à Windsor, en Ontario

15 juin 2012
Windsor (Ontario)
Merci beaucoup tout le monde.

Merci beaucoup Denis pour cette aimable présentation et merci aussi pour ton travail acharné sur ce projet si important pour le pays.

Permettez-moi aussi de remercier tout spécialement celui qui a lancé ceci aujourd’hui, notre député local Jeff Watson.

Jeff, comme nous tous ici, a été retenu au Parlement ces derniers jours pour un travail très important et, comme vous le savez peut-être, c’était particulièrement chargé d’émotion pour Jeff parce qu’il avait d’autres obligations qu’il aurait préféré respecter, comme recevoir son diplôme de l’Université de Windsor, alors nous voulons simplement le féliciter pour cette étape importante.

Salutations au gouverneur Snyder, au secrétaire Lahood, à l’ambassadeur Jacobson et à l’ambassadeur Doer; au premier ministre McGuinty, dont le gouvernement a aussi un rôle important dans ce projet, enchanté que vous ayez pu être présent; à monsieur le maire Francis; à mes autres collègues du caucus, le ministre John Baird et le député Dave Van Kesteren qui se sont joints à nous aujourd’hui, et à tous les invités de marque.

Mesdames et messieurs,

Nous sommes réunis ici aujourd’hui pour faire une annonce très importante et accomplir une mission tout aussi importante.

Nous allons lancer un projet visionnaire qui va créer des emplois et de la croissance tant au Canada qu’aux États-Unis.

Aujourd’hui, nous sommes fiers d’annoncer un accord de principe pour construire le  Passage international tant attendue de la rivière Détroit.

Merci beaucoup.

Merci beaucoup, mesdames et messieurs, je fais beaucoup d’annonces, comme vous le savez, mais celle-ci  est vraiment très importante.

Il s’agit d’un projet de grande envergure, même pour des pays de la taille des États-Unis et du Canada.

Je tiens donc à vous expliquer pourquoi nous construirons un tel projet, pourquoi nous construirons un nouveau pont et bien sûr, dans quel contexte il s’inscrit.

Pour résumer rapidement, ce nouveau pont, le deuxième sur la rivière Détroit, est un investissement dans l’avenir du commerce et du secteur manufacturier en Amérique du Nord.

Il représente notre détermination à aller de l’avant en cette période difficile pour l’économie mondiale.

Et bien sûr, il symbolise la profonde amitié que le Canada et les États-Unis entretiennent.

Maintenant, Mesdames et Messieurs, certains d’entre vous savent peut-être que la semaine dernière, je me trouvais en Europe.

J’y étais pour prendre part aux célébrations du Jubilé de diamant de la Reine, mais j’ai également eu l’occasion de discuter de développement avec le Premier ministre britannique Cameron et le Président Hollande de la France.

La zone euro continue de faire planer des risques très élevés sur l’économie mondiale qui peuvent tous nous toucher.

Ces risques ont également amené certains, comme vous le savez, à débattre des mérites de la discipline budgétaire par rapport à ceux de la croissance.

Naturellement, au Canada, nous avons choisi les deux.

Grâce à son Plan d’action économique, le Canada a de loin le fardeau de la dette le moins élevé parmi les pays du G7 et est sur la bonne voie pour équilibrer son budget d’ici 2015.

Mais le Plan d’action économique 2012 s’attaque aussi à d’autres obstacles à la croissance en modifiant les procédures d’immigration, par exemple, en réformant le marché du travail, la réglementation et le secteur de la technologie ainsi qu’en poursuivant un ambitieux programme commercial.

C’est le commerce et plus précisément l’augmentation du commerce, qui vient justifier ce que nous mettons en oeuvre à notre frontière commune.

C’est pour cette raison que le Président Obama et moi-même travaillons ensemble dans le cadre de plans d’action conjoints afin d’accroître la sécurité, le commerce et les déplacements à nos postes frontaliers.

Et c’est pour cette raison aussi que ce nouveau pont représente un investissement si important.

L’Amérique est de loin le principal client du Canada.

Le Canada est également le principal marché de l’Amérique.

Cette situation ne changera pas, du moins pas de mon vivant et probablement pas de celui de mes enfants non plus.

Et une grande partie de ces échanges commerciaux transitent ici-même, au-dessus de cette rivière.

Vous savez, le gouverneur Snyder a récemment dit …

que près du tiers de l’économie canado-américaine repose sur l’Ontario, le Québec et les huit qui États qui entourent les Grands Lacs.

Un tiers, mesdames et messieurs.

Une fois que l’on sait cela, ce ne semble plus si exceptionnel que la valeur des échanges commerciaux transfrontaliers ici se soit élevée à 120 milliards de dollars l’an dernier.

En fait, juste en amont de l’emplacement du futur Passage international de la rivière Détroit se trouve le pont Ambassador, dont la construction s’est terminée en 1929.

La valeur des échanges commerciaux effectués grâce à ce pont à lui seul est plus élevée que celle des échanges commerciaux entre les États-Unis et la Grande-Bretagne.

Il s’agit de montants colossaux, mesdames et messieurs, de montants très impressionnants en effet.

Notre objectif mutuel est donc de tabler sur ces réussites afin de saisir les occasions là où elles se présentent.

Une fois ce deuxième pont construit, la congestion diminuera.

Les échanges commerciaux seront ainsi accélérés dans les deux directions.

Cette capacité supplémentaire de franchir la frontière américaine va favoriser le genre d’investissement qui créé des emplois dans les entreprises situées tout au long du corridor Québec-Windsor.

Lorsque le train passe, tout le monde peut monter à bord.

Cette initiative représente donc la confiance que nous avons dans l’avenir de l’économie nord-américaine.

Mais autre chose aussi.

Deux cents ans après que la guerre de 1812 ait éclaté, à l’endroit même où elle a éclaté, ce pont symbolisera également les deux siècles de paix, de partenariat et de prospérité dont les Canadiens et les Américains ont profité.

Ce pont représentera également de façon fort opportune les liens d’amitié qu’entretiennent nos deux grands pays.

En effet, il y a 200 ans ce mois-ci éclatait la guerre de 1812, soit le dernier conflit armé à avoir opposé nos deux pays.

Les premiers coups de feu dans ce conflit ont par ailleurs été tirés ici même dans la région de Détroit-Windsor.

Il a fallu trois ans pour rétablir la paix le long de la rivière Détroit et lorsque cela a été chose faite, personne ne croyait que cette paix allait être de si longue durée.

Mais elle l’a été.

Et plus cette paix durait, plus elle semblait avoir du sens.

Les hostilités se sont graduellement interrompues.

Les différends se sont réglés.

Et nos deux grands pays, le Canada et les États-Unis, sont devenus non seulement les meilleurs alliés, mais probablement les deux pays alliés les plus étroitement liés et dont l’amitié se révèle la plus fructueuse de toute l’histoire de l’humanité. 

Gouverneur Snyder, grâce au leadership dont vous avez fait preuve en 2012 en allant de l’avant avec cette initiative, vous ajoutez un remarquable chapitre à nos 200 années de paix, de partenariat et de prospérité.

Et nous montrons au monde entier que peu importe les difficultés et les crises qui existent ailleurs, les Canadiens et les Américains peuvent continuer à rêver et à réaliser de grandes choses.

Merci beaucoup.


Toutes les nouvelles


Autres documents pertinents

15 juin 2012
15 juin 2012
Banque d'audio -
Le PM prononce un discours à Windsor, en Ontario


Partagez cette page

 

Carte du site