Transcription - Le premier ministre Trudeau prononce un discours devant des étudiants à l'Université Ton Duc Thang
Le premier ministre Trudeau prononce un discours devant des étudiants à l'Université Ton Duc Thang
Comme vous le savez, je suis ici en visite bilatérale officielle et je me rendrai à Danang demain à l’occasion de la Réunion des dirigeants de l’APEC. Hier, à Hanoï, j’ai eu des rencontres très intéressantes avec des dirigeants, tels que le secrétaire général, le président, le premier ministre et la présidente de l’Assemblée nationale.
Mais avant cela, j’ai eu une discussion importante avec des dirigeants de la société civile. Nous avons discuté de certaines difficultés auxquelles la société vietnamienne fait face, notamment en ce qui concerne la liberté d’expression. Comme nous le savons, le Vietnam et le Canada sont des pays très différents, et nous sommes en désaccord sur certains points. Mais malgré ces désaccords, notre dialogue doit toujours demeurer respectueux, et je crois sincèrement que nous pouvons faire avancer les choses en nous mettant au défi de nous améliorer et d’améliorer nos façons de faire. C’est ainsi que nous favorisons le progrès.
Pour entretenir une relation constructive, il est essentiel de trouver des terrains d’entente. Dans cette optique, qu’avons-nous en commun? D’abord, le Canada et le Vietnam comprennent que dans le monde moderne, où l’économie est en constante évolution et est influencée par le reste du monde, les pays doivent travailler de concert. Et l’exemple le plus frappant et le plus convaincant de cela est le commerce. À ce chapitre, le Canada et le Vietnam sont déjà des partenaires très solides. L’an dernier, nos échanges bilatéraux se sont élevés à plus de 5,5 milliards de dollars, ce qui fait du Vietnam notre plus important partenaire dans la région.
Hier, nous avons signé un accord de partenariat global qui nous permettra de travailler en collaboration encore plus étroite à divers dossiers, dont le commerce et l’investissement, la coopération au développement ainsi que la défense et la sécurité. De plus, les liens entre nos populations sont particulièrement forts. Le Canada compte quelque 240 000 personnes d’origine vietnamienne.
L’année dernière, la valeur des échanges entre le Canada et le Vietnam s’est élevée à 5,5 milliards de dollars. Le Vietnam est maintenant notre partenaire économique le plus important dans la région. Nous avons signé une entente globale de partenariat économique qui nous permettra de travailler ensemble de façon encore plus étroite sur de nombreux dossiers incluant le commerce et l’investissement, la défense et la sécurité, la coopération au développement. Et les liens qui unissent nos populations sont particulièrement solides. Le Canada abrite quelque 240 000 personnes d’origine vietnamienne.
Mais nous avons un autre terrain d’entente que l’on voit très bien aujourd’hui et dont j’aimerais vous parler : l’importance que nos pays accordent à l’éducation. J’ai cru comprendre qu’il y a un nombre assez impressionnant d’étudiants canadiens ici, à l’université. Je vous comprends. Vous avez choisi d’obtenir une éducation de qualité à l’étranger. De la même façon, les collèges et universités du Canada regorgent d’universitaires du Vietnam. Étant de jeunes étudiants brillants, vous comprenez l’importance de vivre d’autres cultures pour élargir votre conception du monde. Et, bien entendu, en étudiant, vous apprenez de nouveaux modes de pensée et de résolution de problèmes. Mais ce que l’école vous enseigne de plus important, c’est peut-être le respect de la diversité. La diversité des opinions, oui, mais aussi la diversité dans ce qui nous définit : notre expérience, notre sexe, notre religion, notre situation socioéconomique.
Le Canada, par exemple, est reconnu pour sa société diversifiée et accueillante. Sans être parfaits, les Canadiens ont une certaine ouverture que les gens évoquent partout où je vais. Et je crois sincèrement que cette ouverture et cet accueil nous proviennent notamment de notre attachement à l’éducation. En nous assurant qu’encore plus d’enfants vont à l’école et en offrant à nos jeunes les moyens d’apprendre, de se forger des opinions et d’exprimer ces opinions avec respect, nous avons édifié une société qui ne fait pas qu’autoriser la diversité et le débat, mais qui les encourage. Alors, continuez d’étudier. Inscrivez-vous à des échanges universitaires. Suivez des cours hors département. Et, si vous le faites, je vous promets que vous apprendrez beaucoup plus que ce qu’offre le contenu d’un cours.
Je sais que nous voulons commencer la discussion, alors je vais terminer sur ceci. Le Canada et le Vietnam sont des partenaires. Notre relation ne fait que se resserrer au fil du temps, et nous devons nous assurer que l’éducation demeure une priorité absolue. Vous, les jeunes qui êtes dans cette salle, vous vous faites peut-être dire de temps en temps que vous êtes les leaders de demain, mais je ne veux plus qu’on vous dise cela. Je ne veux pas que vous vous croyiez les leaders de demain parce que notre monde, vos communautés ont besoin de votre leadership aujourd’hui même. Vos actions, les questions que vous posez, ce que vous faites à l’école, dans votre communauté, à la maison, démontrent que les jeunes sont déjà des leaders, que vous pensez aux grands défis de ce monde et à la possibilité de faire partie de la solution. De plus, vous prenez conscience que vous ne pouvez pas vous asseoir sur vos lauriers et attendre que d’autres prennent des décisions pendant que vous attendez que les années s’écoulent, car vos opinions, vos contributions, vos réflexions, votre énergie et vos solutions sont utiles à vos voisins, à votre communauté, à votre pays et au monde entier dès maintenant. Parce que vous n’êtes pas que des citoyens d’un pays. Nous sommes tous et toutes des citoyens du monde parce que nous sommes liés les uns aux autres. Ce sont là des responsabilités assez grandes, mais je sais que si vous mettez tout votre cœur dans vos études et votre engagement, cela vous rapportera à plus de points de vue que vous pouvez l’imaginer. Et non seulement à vous, mais à nous tous.
Je suis donc très enthousiaste en pensant à ce que l’avenir vous réserve. Et j’ai très hâte de commencer cette discussion.
Merci beaucoup de votre attention. Je suis impatient d’avoir cette conversation.