Transcription - Allocution lors du Sommet des leaders nord-américains
Allocution lors du Sommet des leaders nord-américains
Comme continent, nous sommes uniques. Nous sommes trois grandes démocraties qui tiennent à la liberté, aux droits de la personne, à l’égalité et à la création de véritables opportunités pour tout le monde. Comme amis et comme partenaires commerciaux, les liens qui nous unissent sont solides.
Au cours des 30 dernières années, les économies du Mexique, des États-Unis et du Canada sont devenues intimement liées grâce à l’ALÉNA. Cet accord a fait croître nos économies, il a créé de millions de bons emplois, et le libre-échange entre nos frontières a attiré sur notre continent des investisseurs de partout dans le monde.
Le libre-échange conclu dans le cadre de l’ALÉNA a aidé nos économies à se hisser au rang des compétitives du monde. Cela est logique parce qu’ensemble, on réunit un demi-milliard de citoyens. On possède un écosystème d’innovation extrêmement solide. Notre PIB combiné est supérieur à celui de l’Union européenne et, comme dirigeants, on est tous déterminés à encourager une croissance économique qui aide la classe moyenne et ceux qui travaillent fort pour s’y joindre. Tous ces éléments forment les fondements d’une économie continentale solide et résiliente.
Les gens se rappellent qu’il y a quelques années, quand la certitude de ce partenariat était remise en question, les investisseurs, entreprises, travailleurs et citoyens s’inquiétaient de ce qui allait arriver. Quand le libre-échange est en péril, notre compétitivité dans le marché mondial s’en trouve amoindrie. Heureusement, la foi envers le commerce libre et équitable l’a remporté. On a renégocié et on en est arrivés à un accord encore meilleur. Pour le dire simplement, on est plus forts, et on sera toujours plus forts ensemble.
Le monde d’aujourd'hui fait face à beaucoup d’incertitude, avec la montée de dirigeants autoritaires qui déstabilisent le monde et le coût élevé de la vie, qui pèse lourd sur les familles. Comme dirigeants et comme amis, il est important de se réunir pour explorer des moyens de rendre nos économies plus résilientes.
Aujourd'hui, on a discuté de façons de bâtir des chaînes de valeur fiables sur notre continent dans une série de domaines, qu’il s’agisse des minéraux critiques ou des véhicules électriques, en passant par les semiconducteurs. C’est bon pour les travailleurs, les consommateurs et l’ensemble des communautés de nos pays.
La COVID-19 nous a montré toute l’importance des chaînes d’approvisionnement et de la résilience économique, et toute l’importance de se préparer aux futures pandémies et d’essayer de les prévenir. Aujourd’hui, on a parlé des façons d’améliorer notre coopération dans le domaine de la santé pour être prêts à intervenir.
On peut renforcer encore davantage notre résilience économique grâce aux efforts qu’on déploie pour bâtir une économie propre, en soutenant des domaines comme l’énergie propre, y compris l’hydrogène, et la fabrication de véhicules zéro émission, et en encourageant plus de gens à les adopter. Il s’agit d’une opportunité immense pour les travailleurs et les entreprises.
On doit tous prendre part à l’action climatique, les gouvernements et le secteur privé doivent travailler ensemble vers l’atteinte des objectifs de 2030. Ces objectifs ne consistent pas seulement à réduire la pollution pour atteindre les cibles de Paris, mais se rapportent aussi à notre engagement à conserver 30 % de nos terres et de nos océans d’ici 2030. Le mois dernier, à la COP15 à Montréal, le Canada a réuni les pays du monde entier et on a pu conclure un accord historique pour protéger la nature. La santé de l’environnement est indispensable à la santé de l’économie.
Le Canada est ravi de voir nos amis mexicains et américains aussi déterminés à protéger la pureté de l’air et la propreté de l’eau et à créer un avenir meilleur. Le Canada est également heureux de voir chacun des trois pays prendre des mesures en vue de bâtir une société plus diversifiée, égalitaire et inclusive; une société où les possibilités sont ouvertes à tous, où les femmes et les filles sont autonomes sur les plans politique et économique, y compris les femmes et les filles autochtones, et où les travailleurs et les familles peuvent constater les avantages de la croissance dans l’ensemble de l’économie.
Ce faisant, on crée un avenir plus stable, plus prospère et plus égalitaire, et on bâtit des économies dont tous les Nord-Américains goûtent les avantages. On a fait d’importants progrès dans divers domaines aujourd'hui. Il se passe beaucoup de choses dans le monde en ce moment et, en tant que dirigeants nord-américains, on est conscients du rôle que jouent nos pays en tant que source de stabilité et de sécurité, non seulement dans la région, mais aussi dans le monde entier.
Ce sommet a été productif et nous a permis de réitérer notre vision commune et la vigueur de nos partenariats.
Je sais qu’on va réaliser de grands progrès au cours de la prochaine année, et j’ai très hâte de vous accueillir au Canada pour le prochain Sommet des leaders nord-américains.
Merci.
Gracias.