Transcription - Le premier ministre Trudeau annonce des domaines de coopération accrue avec les É.-U.
Le premier ministre Trudeau annonce des domaines de coopération accrue avec les É.-U.
Bon après-midi, tout le monde, merci d’être des nôtres.
Nous venons de conclure une visite fructueuse ici à Washington, au cours de laquelle j'ai rencontré le président Trump. C'était l'occasion pour nous de discuter de la façon dont nous pouvons continuer à travailler ensemble pour améliorer la vie des travailleurs et faire croître nos économies. Le commerce était bien sûr la priorité. Avec plus de deux milliards de dollars d’échanges transfrontaliers chaque jour, on ne saurait trop insister sur l'importance du libre-échange dans les relations canado-américaines. Des millions de personnes et d'entreprises dépendent d'un partenariat économique solide entre nos deux pays pour joindre les deux bouts. C'est pourquoi nous avons travaillé d'arrache-pied avec nos partenaires nord-américains pour obtenir un nouvel ALENA qui protégera nos chaînes d'approvisionnement, créera de nouvelles opportunités pour les gens et fera croître la classe moyenne.
C’est un accord qui est bon pour le Canada, et bon pour les Canadiens. Notre gouvernement a donc déposé un projet de loi rapidement pour ratifier le nouvel ALENA, et faire de cet accord une réalité.
En même temps, il nous reste encore quelques questions à régler sur le plan commercial, comme l'imposition de droits américains sur le bois d'œuvre canadien. Aujourd'hui, nos industries dépendent de la circulation des marchandises entre nos deux pays. Par exemple, le Canada est une source stable et fiable d'uranium pour les réacteurs nucléaires civils américains. Donc, en fin de compte, le maintien de l'accès est important pour le Canada et les États-Unis. Le président Trump et moi-même avons convenu de continuer à travailler ensemble pour régler ces questions, ainsi que d'autres défis auxquels nous sommes tous deux confrontés, comme le dumping de l'acier et de l'aluminium et d'autres pratiques commerciales déloyales.
Nous avons également parlé de l'importance de maintenir la sécurité et l'efficacité de notre frontière commune afin de pouvoir réduire les obstacles au commerce. Les retards à la frontière peuvent facilement perturber les activités des propriétaires d'entreprises canadiennes et américaines. Nous voulons donc éliminer certains de ces obstacles pour accroître les échanges commerciaux tout en assurant la sécurité de notre population. Dans cet ordre d'idées, le président et moi-même nous sommes engagés à ratifier le nouvel accord de précontrôle cet été, lequel rendra possible l’établissement de nouvelles opérations de précontrôle des voyageurs dans les installations terrestres, ferroviaires et maritimes des deux pays ainsi que dans des aéroports supplémentaires. Il permettra également le précontrôle du fret.
Nous avons également parlé de la mise en œuvre de l'Initiative des entrées et des sorties cet été. Des milliers de personnes traversent chaque jour notre frontière terrestre commune, que ce soit pour faire des affaires ou pour voyager. L'Initiative des entrées et des sorties rendra ce processus plus efficace tout en assurant la sécurité de notre frontière. Il convient également de noter que l'Initiative comprend des dispositions visant à protéger les droits individuels et le droit à la protection des renseignements personnels, ce qui est d'une importance capitale pour le président et moi-même.
Un autre point à l'ordre du jour aujourd'hui était la crise des opioïdes et ses répercussions. Malheureusement, c'est un autre défi que nous partageons avec nos voisins du sud. Le président et moi avons tous les deux vu les conséquences dévastatrices des drogues illégales sur les particuliers, sur les familles et sur nos communautés. En nous appuyant sur les efforts existants, nous avons convenu d'élaborer conjointement une stratégie pour faire face à tous les aspects de cette crise. Nous continuerons de travailler ensemble à tous les niveaux – municipal, provincial et national – pour sauver des vies.
Je parle beaucoup des défis qu’on espère relever. On travaille aussi ensemble pour saisir de nouvelles opportunités et approfondir nos liens. Depuis l’arrivée au pouvoir du président, nous avons lancé plusieurs initiatives conjointes qui ont pour but de favoriser l’innovation, de créer des emplois et d’aider les gens à réussir. En février dernier, le Canada est devenu le premier partenaire international à se joindre au projet Lunar Gateway. Mené par la NASA, Lunar Gateway repoussera les limites du possible, stimulera la croissance économique, et marquera le début d’un nouveau chapitre de notre collaboration dans l’espace.
Le Canada et les États-Unis ont toujours été fiers d'innover ensemble, que ce soit dans le domaine des sciences, du divertissement ou de la sécurité nationale, et nous devons poursuivre cette tradition. Non seulement la collaboration mène-t-elle à la croissance et à la prospérité, elle nous aide à relever les nouveaux défis de façon plus efficace et efficiente. Et en cette ère numérique, les pays sont confrontés chaque jour à de nouvelles menaces. Le rythme rapide des changements, conjugué aux progrès technologiques, a complètement transformé la façon dont nous abordons la sécurité nationale et relevons de nouveaux défis.
Une chose dont le président et moi avons discuté... le président Trump et moi avons discuté au cours de notre réunion, c'est la nécessité d'améliorer la sécurité de nos ressources minérales collectives. Les minéraux utilisés par les industries de la défense, de la fabrication et de la haute technologie sont essentiels à nos économies et à notre sécurité. Nous avons convenu d'élaborer une stratégie visant à encourager la collaboration et les investissements transfrontaliers afin d'assurer la compétitivité future de nos industries minières et la sûreté et la sécurité de nos chaînes d'approvisionnement.
Ce ne sont là que quelques-uns des points que nous avons abordés au cours de cette visite. Bien sûr, j'ai aussi longuement parlé avec le président de la détention injustifiée de deux citoyens canadiens en Chine, et je continue de réclamer leur libération immédiate. La semaine prochaine, le président Trump et moi-même aurons l'occasion de poursuivre certaines de ces conversations à Osaka, où nous assisterons tous deux au sommet du G20. J'ai hâte de poursuivre sur la lancée des progrès que nous avons réalisés cette semaine et de travailler avec nos partenaires pour résoudre les problèmes les plus urgents auxquels nos pays sont confrontés.